I have a new entry in my list of German words I like:
“Schlimmbesserung.”
According to Holly Tuten, it means, “Something that was meant to be an improvement, but actually makes things worse.”
How useful is that? Especially to academics, who often believe that every suggestion reviewers make for a manuscript is a Schlimmbesserung.
It could also be a useful word in biocontrol efforts. What was the introduction of can toads into Australia if not Schlimmbesserung? In fact, I had found people talking about “cane toading” years ago to describe this phenomenon. But it’s nice to have
It is not my favourite German word, though. My favourite German word is “Backpfeifengesicht.” Roughly, a face in need of a punch.
Related posts
Picture from here.
No comments:
Post a Comment
Comments are moderated. Real names and pseudonyms are welcome. Anonymous comments are not and will be removed.